Дружина президента також анонсувала створення аудіогідів українською у трьох всесвітньо відомих музеях: Колізеї, Версалі та Яд Вашем.
У семи точках світу вже запустили аудіогіди українською мовою, ще три — на етапі перекладу та звукозапису. Про це сказала перша леді Олена Зеленська на Міжнародному форумі культурної дипломатії, передає офіційне інтернет-представництво Президента України.
«Мій формат, мій спосіб зробити свій внесок – сприяти поширенню української мови у світі через створення україномовних аудіогідів у найбільших світових музеях та культурних пам’ятках», — сказала Олена Зеленська.
Зазначають, що з її ініціативи за останні пів року запустили вже сім аудіогідів українською. Так, вони є: в австрійській художній галереї Альбертіна та Музеї історії мистецтв, у турецькому палаці Долмабахче, музеї просто неба Ефес та Національному парку Гьореме (Каппадокія), в азербайджанському Національному музеї килима та латвійському Національному художньому музеї.
Ще три аудіогіди наразі перекладають та записують для музеїв Чорногорії, Італії і Литви.
Читайте також: У Чернівцях створили авдіогід єврейським містом
Також дружина президента анонсувала створення аудіогідів солов’їною у трьох всесвітньо відомих музеях: Колізеї (Італія), Версалі (Франція) та Яд Вашем (Ізраїль).
«Для мене цей проєкт – не тільки про зручність. Перш за все він – про поширення української мови у світі, про те, щоб голос України звучав у найвидатніших світових пам’ятках. І щоб ми, українці, відвідуючи інші країни, мали змогу відчути гордість, побачивши прапор України серед переліку мовних опцій аудіогідів», – розповіла перша леді.
Раніше ми писали про те, що дві українські студії озвучки Postmodern Postproduction і «Так Треба Продакшн» стали офіційними партнерами Netflix. Студії будуть займатися дублюванням, транскрибуванням та контролем якости фірмової продукції Netflix українською мовою.