«Штетл. Золота доба єврейського містечка» Йоханана Петровського-Штерна є перекладом англомовної монографії.
11 лютого у медіа-центрі «Belle Vue» відбулася презентація книги «Штетл. Золота доба єврейського містечка» та зустріч з її автором – професором Північно-Західного університету (Чикаґо, США) Йохананом Петровським-Штерном. Видання є перекладом англомовної монографії «The Golden Age Shtetl: A New History of Jewish Life in East Europe» (2014 р.), яку відзначили національною нагородою США National Jewish Book Award як найкраще видання з єврейської історії. Також книгу номінували на Пулітцерівську премію.
У монографії йдеться не стільки про єврейські містечка, скільки про модель життя євреїв у Східній Європі з XVI століття. Автор детально описує різні аспекти життєдіяльності єврейської сім’ї: місце торгівлі, роль жінки в родині, значення єврейської символіки, літературу, яку читали євреї.
За словами Петровського-Штерна, чимало всім відомих слів – єврейського походження, а про це мало хто знає.
Модерувала презентацію книги директорка Центру буковинознавства Ганна Скорейко.
Фото Ірини Болести